Local / Place: Pesqueira - Pesqueira - PE
Altitude: 320 metros / 1049.6 feet.
Desnível / Vertical Drop: 850 metros / 2788 feet.
Quadrante / Wind Direction: SE|E
WayPoint:
Acesso / Access: Distante 220 km de Recife, estrada asfaltada até a subida da rampa, sendo o restante por uma estrada de terra que passa dentro de uma reserva indígena.
/220 km from Recife on a paved road up to the ramp, followed by unpaved road which crosses an indian reservation
Decolagem / Take-off:Rampa natural uma decolagem por vez
/ Natural ramp one by one.
Pouso / Landing: Distante cerca de 1,5 km da decolagem. Alguns pousos alternativos.
/ 1.5 km from the take-off with few alternatives.
Melhor Época / Best Season:O ano todo.
/ All year round.
Clube Responsável / Official Club: Associação Pernambucana de Vôo Livre.
Prós / Advantages: Térmicas fortes e resgate fácil para o vôos de cross-country, pela direção do vento que acompanha a rodovia. / / Strong thermals with dominant wind in direction of the highway, which makes pilot pick-up easier.
Contras / Disadvantages: O acesso à rampa é difícil no período de chuvas. / / Ramp access is difficult during rainy season.
Inf. Gerais / General Info: Boa infraestrutura hoteleira na cidade de Pesqueira. / /Accomodations available in Pesqueira. .
Recordes / Records: Asa/Hanglider - 130 km (Chico Santos). / .
Informações por / Information by: Frederico Lorentz (081) 222-1114


Local / Place: Riacho das Almas - Riacho das Almas - PE
Altitude: 960 metros / 3148.8 feet.
Desnível / Vertical Drop: 250 metros / 820 feet.
Quadrante / Wind Direction: NE|N
WayPoint:
Acesso / Access: Pela BR 262 distante 130 km da capital ou via PE 090.
/By BR 262,130 km far to Recife or by PE 090 road.
Decolagem / Take-off:Ampla decolagem natural para várias decolagens simultâneas 30 graus de inclinação.
/ Big area natural ramp to several equipaments take off at same time, 30º step.
Pouso / Landing: Muitas alternativas, oficial logo abaixo.
/ Many alternatives, oficial just below.
Melhor Época / Best Season:Março a outubro
/ March to October.
Clube Responsável / Official Club: APEVL
Prós / Advantages: Possibilidade de vôos de longa distância, lift e térmicas, vento forte predominante. / / XC possibilities, lift and termals, strong wind
Contras / Disadvantages: Local ainda pouco conhecido e baixo. / / Low place
Inf. Gerais / General Info: Varios pilotos de outros estados estiveram lá e estão sempre voltando. / / Many pilots had been visited ,and came back again. .
Recordes / Records: Asa/Hang glider 93 km, Bruno Silva / .
Informações por / Information by: Dió


Local / Place: Vicência - Vicência - PE
Altitude: 450 metros / 1476 feet.
Desnível / Vertical Drop: 310 metros / 1016.8 feet.
Quadrante / Wind Direction: NE|N
WayPoint:
Acesso / Access: Pela BR-408 distante 90 km da capital Recife.
/Circa 81 miles from Recife on BR-408 road.
Decolagem / Take-off:Duas rampas: uma de cimento, outra de madeira enorme, a maior rampa de asa do Brasil
/Two ramps: one of concrete and one wooden which is the biggest in Brazil for hang-gliders.
Pouso / Landing: 2 km da decolagem (pouso oficial) com várias opções.
/Official landing is 1.2 miles from take-off, with many options.
Melhor Época / Best Season:setembro a janeiro
/ september to january.
Clube Responsável / Official Club: APEVL-Sr. Marcio Esteves. Tel.: (81) 3424-3030. Horario comercial.
Prós / Advantages: Possibilidade de vôos de longa distância, lift e térmicas, vento forte predominante. Uma das melhores rampas do Brasil. / / XC possibilities, lift and strong termals and one of the best brazilian plataform.
Contras / Disadvantages: Difícil para parapente por causa dos fortes ventos e da rampa / / Difficult take-off for paragliders because of the ramp and strong winds.
Inf. Gerais / General Info: Boa infra-estrutura hoteleira. / /Good Hotels.
Recordes / Records: Asa/Hang-glider: Thomé/PE, 85 km. / /Thomé:52,7 miles..
Informações por / Information by: Dió